quinta-feira, 31 de maio de 2018
sexta-feira, 25 de maio de 2018
quinta-feira, 24 de maio de 2018
Master Program Statement of Purpose
my decision to pursue a master degree in Languages are due of my own experience with bilinguilism since childhood. I was raised in a bilingual enviromenent, as at seven years old I from Brazil to France with my parents, proporcionando my acquisition of french language in primary school and portugueses at home. Desde então, french and portugese has been my mother tongue and interfere in my way of writting until todays. For exemple, it is commom that I mystake french and portuguese genre while writing incounsciousnly, even when I am aware of that difference in both languages. Also, sometimes my mind works in an interlinguisitic way, de um jeiot that a use french strucutre and idiomatic expression to expose my ideas. Multilinguism is part of me and my life and therefore deep my studies in these filed are interesting by itself for me.
My lifelong languages studies started at 10 years old, when I learned English in French wiht an Irish tearcher. At 11, I returned to Brazil and I used I irshi accent whihc provokes jokes between my peer at school. Spanish was also a language I had studied, since in Brazilian education system, is usual to study 2 foreign langauges. Before entering university, I also studied German during 1 month and participiate in a high school poetry compeition, whihc gave me the third place between 50 school compeititing. Furthermore, I almost never stopped my french studies, as I enroled french classs at Univerity and at Alliance Française until achiving a C1 level. After concluding my french lanauge course, I voltei my attnetion to english until ahcieving the b2 in 2017.
While studying at University, I have enroled a Bachelor in Economics and my main interet areas were Economic History, such as my final project was about Railroad Politics in Minas Gerais in the beging of XX century. I also had devoted my time to undergraduate reserach program in Health Economics, reading most of literature of hospital managemnt and preparing referecen material for my Professor. Then I was selected to study abroad, passing one year in France stuying French Language, Economics and Politicis. In France, I partiicpate in International Student Comiite as a member, oque me deu convivenica wiht studentes around the aroiund in activities suhc as landscape visitis, gastronimes and games hangs outs. In 2011, I joined the Divulgação Cientifica University Board, as I wroked as a monitr in scinece fairs around brazil, beside participating in back office task of events promotions. In 2013 I joinde volunter work in AISEC, wich tauhg me corporate and leaderships values and proporcionar host mexicna, french and colombia in my house during 1 year. Finaly, my Economics internship wre related to translated finacial educations portal form english to portuguese, which open the door for Language area for me. Then, I teach French in a social project with French Ambassade and started to working in Education Industiry. These is why I decied to started a second Bachelor in Langauges and today I am an teaching frenhc intern at univeristy besided giving private lesson by skpye or face-to-face.
Joining your master program in Lanuguae will allow my deepen knowleg and aperfection in tools and indsiful ideas of workign and apporahcs, state of arts. Moreover, as a bilinguial person, I can bring an interesting and orignal viewpoint of language teaching.
My lifelong languages studies started at 10 years old, when I learned English in French wiht an Irish tearcher. At 11, I returned to Brazil and I used I irshi accent whihc provokes jokes between my peer at school. Spanish was also a language I had studied, since in Brazilian education system, is usual to study 2 foreign langauges. Before entering university, I also studied German during 1 month and participiate in a high school poetry compeition, whihc gave me the third place between 50 school compeititing. Furthermore, I almost never stopped my french studies, as I enroled french classs at Univerity and at Alliance Française until achiving a C1 level. After concluding my french lanauge course, I voltei my attnetion to english until ahcieving the b2 in 2017.
While studying at University, I have enroled a Bachelor in Economics and my main interet areas were Economic History, such as my final project was about Railroad Politics in Minas Gerais in the beging of XX century. I also had devoted my time to undergraduate reserach program in Health Economics, reading most of literature of hospital managemnt and preparing referecen material for my Professor. Then I was selected to study abroad, passing one year in France stuying French Language, Economics and Politicis. In France, I partiicpate in International Student Comiite as a member, oque me deu convivenica wiht studentes around the aroiund in activities suhc as landscape visitis, gastronimes and games hangs outs. In 2011, I joined the Divulgação Cientifica University Board, as I wroked as a monitr in scinece fairs around brazil, beside participating in back office task of events promotions. In 2013 I joinde volunter work in AISEC, wich tauhg me corporate and leaderships values and proporcionar host mexicna, french and colombia in my house during 1 year. Finaly, my Economics internship wre related to translated finacial educations portal form english to portuguese, which open the door for Language area for me. Then, I teach French in a social project with French Ambassade and started to working in Education Industiry. These is why I decied to started a second Bachelor in Langauges and today I am an teaching frenhc intern at univeristy besided giving private lesson by skpye or face-to-face.
Joining your master program in Lanuguae will allow my deepen knowleg and aperfection in tools and indsiful ideas of workign and apporahcs, state of arts. Moreover, as a bilinguial person, I can bring an interesting and orignal viewpoint of language teaching.
Marcadores:
master program,
statement of purpose
segunda-feira, 21 de maio de 2018
Oswald Stuart Harvard's Statement of Purpose
UFMG - Inglês Sem Fronteiras
Professor: Italo Esteves
Aluno: Oswald Stuart Nascimento Rabelo
Data: 21/05/18
I am applying to Harvard’s doctoral program in Education in pursuit of a career in
academic research. I entered Education research because I enjoy teaching by using
new methods and approaches, mainly ones with Internet-based-technologies. This
interest was confirmed by my teaching internship, which included projects on
organising cultural fairs, class material creation, and substitution of teachers. These
experiences also led me to discover that I enjoy classroom environment, especially
class of students that are beginners, younger and highly motivated, allowing me to
employ last education tools available on the market, such as apps, translations and
streaming websites. My interest in Linguistics and Bilingualism recently led me to
explore the subfield of learning process in bilingual countries, in which I have a few
research ideas. I entered educational research because I enjoy the process of
teaching methodology theory area. I am fascinated of the teaching chain process,
since lesson planning until thinking about the key empirical factors of a successful
class, and making the correct approach to generate a motivated, engaged and
participative students. For example, one project I worked on for Professor Cristina
Bustamonte involved finding cognatas that are used both in Portuguese and French,
thus given to beginner students the feeling of french language awareness. In this
project, I enjoyed researching various words and expression used in both languages
and elaborating an illustrated, joyful and familiar material adapted to brazilian
students reality. Moreover, the project aimed to use inductive grammar technique as
part of the learner-centered-method. Hence, I assume the principles that pure
grammatic and metalinguistic use should be avoid in classroom and the main focus
of a language course is to enhanced students confidence and ability to communicate
based in real world and meanful situation. Overall, the greatest barriers are to boost
students confidence and to elaborate comprehensive tasks to the target student
audience. During my practice, I also began to discover students communicative
interests, especially those related to shopping, fashion and travels. For the French
cultural fair project, my major personal contribution was training my students to
correctly pronounce the ingredients and commands of a “French recipes” using
speech analysis software and Phonetics theory. I discovered that I enjoy carefully
thinking about the highly physiological aspect of the problem, like the existence
different mouth, tongue and tooth articulations for an accurate pronunciation, thus
leading myself of the development of interesting accent reductions techniques.
Similarly, I enjoyed the process of finding vocals insights in my survey project. One
insight involved describing brazilian french students speaking pattern; another insight
involved interlinguism between Brazilian Portuguese and French language. In both
findings, I was especially satisfied to know that these studies contribute to the
language field discoveries. My revealed interest in Languages Teaching led me
towards theoretical fields with wide applications, such as Psychology and Physiology
where human behaviour theory, specially neuroscience, increase the power and
scope of all of teaching theories. For example, neuroscience, it is known that
emotion and reasoning are intimately related in the learning process. In Physiology,
the mechanism in which humans articulate their communicative apparatus are
insightful whereas it is come to explain how to pronounce words. Also Evolutionary
Psychology are powerful theory to explain and give hints to educators about class
management and coping critical classroom situations. However, work in Humanities
often lacks of empirical research, once many hypothesis testing lack of data and
suffer from ethical issues constraint. To build a technical toolbox, I have studied
almost five years of linguistics and statistics undergraduate courses. Overall, I am
fascinated with teaching and enjoy research, especially building models and
analyzing empirical data. I am interested in Language Methodology Theory, Teaching
and Evolutionary Psychology and would like to explore these and other educational
fields in graduate school. My fascination with research will provide me with the
necessary ambition to succeed in Harvard’s program, while my extensive
coursework and field preparation will provide me with the necessary skills to succeed
in Harvard’s program.
Marcadores:
education,
higher education,
languages,
phd,
research,
teaching,
university
Assinar:
Postagens (Atom)